Subarashiki Hibi ~Furenzoku Sonzai~
JP/RU  

Чудесные Дни: Пунктирная Жизнь

Известна также, как
Subarashiki Hibi ~Furenzoku Sonzai~
Версия игры: Anniversary Edition
Продолжительность: ~50ч 0мин
Возрастной рейтинг
18+
Добавил: Исмир
Обновлено: 4 ноября 2024 г. 11:10

Скриншот игры Subarashiki Hibi ~Furenzoku Sonzai~ №1
Скриншот игры Subarashiki Hibi ~Furenzoku Sonzai~ №2
Скриншот игры Subarashiki Hibi ~Furenzoku Sonzai~ №3
Скриншот игры Subarashiki Hibi ~Furenzoku Sonzai~ №4
Скриншот игры Subarashiki Hibi ~Furenzoku Sonzai~ №5
Скриншот игры Subarashiki Hibi ~Furenzoku Sonzai~ №6
Скриншот игры Subarashiki Hibi ~Furenzoku Sonzai~ №7
Скриншот игры Subarashiki Hibi ~Furenzoku Sonzai~ №1
Скриншот игры Subarashiki Hibi ~Furenzoku Sonzai~ №2
Скриншот игры Subarashiki Hibi ~Furenzoku Sonzai~ №3
Скриншот игры Subarashiki Hibi ~Furenzoku Sonzai~ №4
Скриншот игры Subarashiki Hibi ~Furenzoku Sonzai~ №5
Скриншот игры Subarashiki Hibi ~Furenzoku Sonzai~ №6
Скриншот игры Subarashiki Hibi ~Furenzoku Sonzai~ №7
Вечером 12-го июля 2012 года старшеклассница по имени Такасима Закуро совершает самоубийство. На первый взгляд это кажется всем закономерным последствием травли со стороны одноклассников, пока не всплывает, что прямо перед смертью Такасима Закуро предсказала приближение конца света.

Учителя пытаются скрыть от общественности очевидную связь между самоубийством Закуро и произошедшим ранее самоубийством еще одного старшеклассника. А школьники тем временем до смерти напуганы, ведь пророчество Закуро странным образом коррелирует с пророчеством интернет-предсказателя Web Bot Project, по слухам имеющего возможность анализировать коллективное бессознательное всего человечества. Кроме всего прочего, похоже, вся школа получает от покойной Закуро пугающие послания с обратным отсчетом до даты конца — 20-го июля.

История подается с точек зрения шести персонажей, каждый из которых играет свою роль в разворачивающихся событиях. И каждая версия произошедшего сильно отличается от других…

Дополнительная информация:
Перевод выполнен для японской версии игры. Перевод основного сюжета игры взят из перевода оригинальной игры и выполнен ALexei101_mercurio (https://vndb.org/p4163).
Переведена дополнительная глава Knockin' on Heavens Door (машинный с доведением до ума ручками).
Русифицированы элементы интерфейса, часть графики (заставки в начале глав).
Добавлен перевод опенинга и эндинга.
Из-за особенностей движка могут встречаться баги с переносом текста текста на следующую строку и искажение отображения при загрузке сохранения (чаще сохраняйтесь).
Философия Принудительный порядок игры Несколько концовок Старшая школа Разблокируемые маршруты Современный Токио Загадка с несколькими маршрутами Эпизодическая история Главный герой с лицом Скрытый вибратор Миссионерская позиция Шестьдесят девять Изменение графического стиля Другие перспективы Столичный район 2010s Различные финальные песни Интернет Голые спрайты Многочисленные кредиты Бар Главный герой со спрайтом Разблокируемый главный герой Множество спрайтов персонажей Окама второстепенный персонаж Непринужденная героиня Разблокируемая галерея Лестничная структура Принудительное авточтение разделов Разговор на подушках Воображаемая подруга в роли героини Сидячий секс ADV Поза наездницы Психологический хоррор Героиня-курильщица Куннилингус Собачий стиль Одиночный рукоблуд Только плоские оттенки Разблокируемые выборы Героиня с двумя хвостиками Героиня с дзэттай-рёики Дефлорация Много событийных CG Героиня с прической в тон Герой-старшеклассник Героиня старшеклассница Один из персонажей - лоли Кровавые сцены Героиня отаку Denpa Более семи концовок Текст с цензурой Разблокируемое событие Одиночный минет Главный герой с хвостиком Насилие Краткие NVL-сцены Лето Антология Социальная сеть Разблокируемый герой(и) Героиня-гений Панчира Цензор Вагинальная мастурбация Протагонист боевого искусства Анальный секс Сестры-близнецы в роли героинь Музыкальная тематика Героиня-боевик Главный герой сильная женщина Анилингус По-детски жестокая героиня Протагонист Шота Имеет настройку прозрачности окна Страна чудес Поезда Пересекающиеся любовные интересы Главный герой проактивный Главный герой курящий Галерея сексуальных сцен + спойлеры Мечта Главный герой злодей Издевательства Инцест между братом и сестрой, связанный с кровью Романтика брата/сестры Культ Запретная любовь Драма жизни и смерти Бестиализм Отаку-протагонист Безумие Протагонист с несколькими личностями Экзистенциальный кризис Мессия Протагонист Пляж Паранойя Героиня с психологическими проблемами Психологическая травма Употребление наркотиков Главный герой с амнезией Футанари второстепенный персонаж Инцест с кровью между отцом и дочерью Секс с использованием наркотиков Кризис идентичности Подсолнухи Ненадежный рассказчик Самоубийство Эксгибиционизм Самоубийство Депрессия Месть Протагонист с воображаемыми друзьями Метафантастика Главный герой самоубийца Амнезия Жертвоприношение Сельская местность Открытая концовка Групповой секс с несколькими мужчинами Кабала Одна истинная концовка Суицидальная героиня Буккаке Ryona Групповой взрыв Попытка самоубийства Смерть главного героя Дефлорация другими Антигерой-протагонист Говорящий объект Бой без оружия Деревянная лошадь Протагонист Брокон Бармен Герой Множественное проникновение Трибадизм Принудительное переодевание Смерть героини Минет Сексуальное фантазирование Мастурбация с предметом Резкое развитие персонажа Мастурбация перед аудиторией Секс на крыше Сводный брат протагониста в роли героя Двойное проникновение (групповой секс) Винт разума Романтические отношения между протагонистами Пакт о самоубийстве Разблокируемый эпилог Сводная сестра протагониста в роли героини Публичная мастурбация Главный герой с психологическими проблемами Героиня - младшая сестра главного героя Героиня живой куклы Эротическое унижение без согласия Нехронологические Психологические проблемы Реинкарнация Героиня, основанная на вымышленном человеке Бредовый протагонист Апокалипсис Заблуждение

Игры, похожие на Subarashiki Hibi ~Furenzoku Sonzai~:

Скачать на русском языке новеллу "Subarashiki Hibi ~Furenzoku Sonzai~", русификатор и дополнительные файлы

Ещё никто не оценил новеллу. Будьте первым!

Комментарии: 14


5 ноября 2024 г. 14:00 - kontroyler  
Просто озвучу первое впечатление, это не критика игры или качества перевода, это скорее ближе к технической части, но переносы слов сделаны просто ужасно, уж не знаю с чем это связано, но я давно знаков с жанром ВН и их переводами в том числе, и видеть как переносятся отдельные буквы в словах прям больно для глаз. Может у переводчиков не было подходящего технического специалиста чтобы это адекватно реализовать, но я прощёлкал буквально несколько фраз в начале ну и такое отвлекает от чтения и несколько мешает погружению. Скорее всего полностью погрузившись в процесс я может перестану обращать на это пристальное внимание, но первое впечатление немного подпорчено.
1 | 1     Ответить
8 ноября 2024 г. 7:06 - Исмир  
Замечание справедливое. Спору нет.
Подходящего технического специалиста по работе с движком Бурико в принципе не существует за пределами Японии, как класса, а данный перенос - особенности движка.
Товарищ из команды, который ковырял его, ещё смог чуток исправить (было хуже). Возможно, смог бы и лучше, ковыряй дольше (методом тыка нашёл бы), но увы.
| 1     Ответить
2 декабря 2024 г. 0:36 - Ano  
Что-то недумается.
|
2 декабря 2024 г. 0:36 - Ano  
Мда...Давсёподозрительно.
|     Ответить
3 января 2025 г. 0:54 - flglkk  
я очень тупой, у меня ни как не получается установить русификатор (язык системы на яп менял) а дальше вообще не понимаю, что делать... можно пожалуйста более подробную инструкцию или вообще супер видос как устанавливать, сори но я рил даун...
|     Ответить
3 января 2025 г. 14:26 - Хемуль0  
Я не переводчик, но, судя по размеру архива, предположу, что это не патч, а уже готовая игра. То есть, видимо, надо просто распаковать архив (по пути без русских символов), и запустить игру?...
|     Ответить
9 февраля 2025 г. 18:24 - Исмир  
Всё именно так.
|
22 февраля 2025 г. 18:54 - MakKate  
Здравствуйте. Буду писать комментарий в процессе прохождения, я душнила, простите. Перенос слов меня не напрягает, напрягает цвет текста, может быть лучше сделать белые буквы в черном контуре? На темном фоне очень плохо воспринимается. Или может черный/белый без контура. Далее, в сцене на крыше Закуро говорит фразу: "12.07.20212 22:44 Именно тот миг, когда", все ли тут верно? Спустя пол часа стало скучно и я закрыла игру.
| 1     Ответить
6 мая 2025 г. 15:02 - Enimant  
Есть вариант поставить эту версию на стимовскую?
|     Ответить
6 мая 2025 г. 16:26 - Хемуль0  
Сомневаюсь. Судя по ВНДБ в Стиме игра вышла в 2917 году, а эта версия появилась только в 2020.
|     Ответить
6 мая 2025 г. 16:28 - Хемуль0  
2017, опять тут не отредактировать комментарии... Но я имел в виду то, что этой версии в принципе нет в Стиме, и на английском она вроде как не выходила.
|
6 мая 2025 г. 16:33 - Enimant  
Так обновлена загрузка за 24 год
|
7 мая 2025 г. 0:46 - Хемуль0  
В 24 году появился этот перевод японской версии 2020 года, которая вроде бы вообще официально выходила только на диске и только на японском (в то время как Стим-версия 2017 на английском, кроме озвучки). Но вообще думаю, что ничто не мешает попробовать заменить какие-то файлы из Стима на файлы отсюда.
|
7 мая 2025 г. 0:53 - Хемуль0  
Я к тому, что в этой версии, насколько я понимаю, есть глава, которой нет в Стим-версии и другой интерфейс (хотя движок тот же). Возможно, к Стим-версии подойдет патч со старым переводом? https://www.mediafire.com/file/0yucjd6lcc5bxe7/SubaHibi_Rus_Patch.zip
|
Войдите, чтобы оставлять комментарии
К списку всех новелл